第十三屆聖詩頌唱會「向高處行」

Release Date
21/02/2016

第十三屆聖詩頌唱會「向高處行」

  • 01 人人都應該知道 Everybody Ought to Know (詩班)
    2010

    01 人人都應該知道 Everybody Ought to Know (詩班)

    人人都應該知道 Everybody Ought to Know
    曲:Harry Dixon Loes
    詞:Harry Dixon Loes
    譯:劉福群/何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(一) 177

    人人都應該知道,人人都應該知道,
    人人都應該知道,耶穌是誰。
    人人都應該知道,人人都應該知道,
    人人都應該知道,耶穌是誰。

    祂是晨星燦爛光華,祂是谷中百和花,
    千萬人中祂最美好,人人都應該知道。

    人人都應該知道,人人都應該知道,
    人人都應該知道,耶穌是誰。

    祂是晨星燦爛光華,祂是谷中百和花,
    千萬人中祂最美好,人人都應該知道。

    人人都應該知道,人人都應該知道,
    人人都應該知道,耶穌是誰。

  • 02 有福確據 Blessed Assurance
    1015

    02 有福確據 Blessed Assurance

    有福確據 Blessed Assurance
    曲:Phoebe Palmer Knapp
    調:ASSURANCE
    格律:9.9.9.9.Refrain.
    詞:Fanny Jane Crosby
    譯:修自《頌主新歌》
    詩集:《世紀頌讚》321

    有福的確據,耶穌屬我!何等的榮耀,向我顯明!
    被救主贖回,為神後嗣,從聖靈重生,主血洗淨。

    完全順服主,滿心歡喜,天堂的榮耀,顯在我心:
    彷彿有天使,由天降臨,報明主慈愛,並主憐憫。

    完全獻與主,萬事安寧,榮耀的聖靈,充滿我心:
    時刻仰望主,儆醒等候,滿有主恩惠,滿有主愛。

    副歌:
    這是我信息,我的詩歌,讚美我救主,晝夜唱和。
    這是我信息,我的詩歌,讚美我救主,晝夜唱和。

  • 03 耶穌奇妙的救恩 Wonderful Grace of Jesus
    275

    03 耶穌奇妙的救恩 Wonderful Grace of Jesus

    耶穌奇妙的救恩 Wonderful Grace of Jesus
    曲:Haldor Lillenas
    調:WONDERFUL GRACE
    格律:7.6.7.6.7.6.12.Refrain.
    詞:Haldor Lillenas
    譯:劉福群、何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(一) 196 

    主耶穌奇妙無比的救恩,
    深過波濤滾滾大海洋;
    高過最高山嶺,美過最美泉源,
    奇妙救恩足夠我需用。
    闊過我一生所行的過犯,大過我一切罪污邪情,
    我要稱揚主聖名,我要讚美主聖名!

    耶穌奇妙的救恩,超過我眾過犯,
    我口舌怎能述說,更將從何頌讚,
    祂除我罪擔憂愁,使我得着自由,
    耶穌奇妙的救恩使我得拯救。

    主耶穌奇妙無比的救恩,
    深過波濤滾滾大海洋;
    高過最高山嶺,美過最美泉源,
    奇妙救恩足夠我需用。
    闊過我一生所行的過犯,大過我一切罪污邪情,
    我要稱揚主聖名,我要讚美主聖名!

    耶穌奇妙的救恩,臨到失喪之人,
    藉救恩我罪得赦,並拯救我靈魂,
    主為我解脫捆綁,使我得着釋放,
    耶穌奇妙的救恩使我得拯救。

    主耶穌奇妙無比的救恩,
    深過波濤滾滾大海洋;
    高過最高山嶺,美過最美泉源,
    奇妙救恩足夠我需用。
    闊過我一生所行的過犯,大過我一切罪污邪情,
    我要稱揚主聖名,我要讚美主聖名!

  • 04 人人都應該知道 Everybody Ought to Know
    93

    04 人人都應該知道 Everybody Ought to Know

    人人都應該知道 Everybody Ought to Know
    曲:Harry Dixon Loes
    詞:Harry Dixon Loes
    譯:劉福群/何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(一) 177

    人人都應該知道,人人都應該知道,
    人人都應該知道,耶穌是誰。
    人人都應該知道,人人都應該知道,
    人人都應該知道,耶穌是誰。
    祂是晨星燦爛光華,祂是谷中百和花,
    千萬人中祂最美好,人人都應該知道。

    人人都應該知道,人人都應該知道,
    人人都應該知道,耶穌是誰。
    祂是晨星燦爛光華,祂是谷中百和花,
    千萬人中祂最美好,人人都應該知道。

    人人都應該知道,人人都應該知道,
    人人都應該知道,耶穌是誰。

  • 05 向高處行 Higher Ground (第一節)
    218

    05 向高處行 Higher Ground (第一節)

    向高處行 Higher Ground (第一節)
    曲:Charles Hutchinson Gabriel
    詞:Johnson Oatman Jr.
    譯:劉福群、何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(二) 152  

    我今前往高處而行,靈性地位日日高昇;
    當我前行禱告不停,求主領我向高處行。
    求主助我,使我堅定,憑信站在天上樂境,
    我心嚮往更高之地,求主領我向高處行。

  • 06 恬然安靜 Peace! Be Still!
    153

    06 恬然安靜 Peace! Be Still!

    恬然安靜 Peace! Be Still!
    曲:Horatio Richmond Palmer
    詞:Mary Ann Baker
    粵譯:劉永生

    凌厲強橫猛風猖狂,激捲起千尺波浪,
    四顧經已無處可躲藏,滔天黑暗、危難降!
    活命願望逐漸散失,生死一線懸掛,
    在這刻基督耶穌竟安臥,詫異門徒迷惘!

    救主啊!我痛苦激盪,風災、海嘯、世間禍,
    貧窮、饑渴、殘殺、不公義,正在蔓延,誰犯錯?
    絕望?或願望獲救恩?基督開我淚眼!
    面對凌厲強橫猛風猖狂,試問如何除惘?

    「急風或巨浪靜下聽我說!靜!(靜下!)平靜!」
    未懼萬丈巨浪猛拍撲,縱使烽煙起、邪靈展開攻擊,
    救主親居之舟確永固,四海、天空俯拜我主君尊!
    「穹蒼一切甘心信服我,聽從我!靜!平靜!
    穹蒼一切甘心信服我,恬然安靜!」
    「穹蒼一切甘心信服我,聽從我!靜!平靜!
    穹蒼一切甘心信服我,恬然安靜!」

  • 07 享安歇在這青草地 Flocks in Pastures Green Abiding
    54

    07 享安歇在這青草地 Flocks in Pastures Green Abiding

    享安歇在這青草地 Flocks in Pastures Green Abiding
    曲:Johann Sebastian Bach
    編:Stanley Roper 
    詞:Salomon Franck
    英譯:Phyllis James 
    粵譯:劉永生

    享安歇在這青草地,真牧者呵護無微。
    涼滲夏裡,冷冬溫暖,至高君尊竟親謙卑,
    世間得救贖蔭庇,萬有得享永安穩希冀。

    上主賜賞養命美食,引牽前路,細心愛惜,
    永生榮耀宴坐席!
    靈裡滿足因有牧人,賜靈糧似妙樂述陳,
    福氣已近,滿溢福份,啊,牧人萬般呵護無微。

    享安歇在這青草地,真牧者呵護無微。
    涼滲夏裡,冷冬溫暖,至高君尊竟親謙卑,
    世間得救贖蔭庇,萬有得享永安穩希冀。

  • 08 向高處行 Higher Ground (第二節)
    67

    08 向高處行 Higher Ground (第二節)

    向高處行 Higher Ground (第二節)
    曲:Charles Hutchinson Gabriel
    詞:Johnson Oatman Jr.
    譯:劉福群、何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(二) 152  

    世上充滿疑慮恐怖,非我所願常居之處。
    別人或願世間久住,但我祈求更高之處。
    求主助我,使我堅定,憑信站在天上樂境。
    我心嚮往更高之地,求主領我向高處行。

  • 09 我是客旅 I’m a Pilgrim
    94

    09 我是客旅 I’m a Pilgrim

    我是客旅 I’m a Pilgrim
    曲:George Stark Schuler
    詞:Mary Dana Shindler
    譯 : 劉福群、何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(一) 70

    我是客旅,在世寄居者,我能停留祇一夜;
    請莫再挽留,我要往前走,到那快樂地活水永長流。
    我是客旅在世寄居者,我能停留,我能停留祇一夜;
    我是客旅,在世寄居者,我能停留,我能停留祇一夜。

    美麗天鄉,我知今前往,救贖主,我路之光;
    那裡無嘆息,也沒有憂傷,不再有眼淚,不再有死亡。
    我是客旅在世寄居者,我能停留,我能停留祇一夜;
    我是客旅,在世寄居者,我能停留,我能停留祇一夜。
    我是客旅在世寄居者,我能停留,我能停留祇一夜;
    我是客旅,在世寄居者,我能停留,我能停留祇一夜。

  • 10 尚未蒙允? Unanswered Yet?
    116

    10 尚未蒙允? Unanswered Yet?

    尚未蒙允?Unanswered Yet?
    曲:Charles Davis Tillman
    詞:Ophelia Guyon Browning Adams
    譯 : 劉福群、何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(一) 59

    尚未蒙允?你衷心禱告祈求,憂傷痛苦多年充滿心頭;
    信心是否倒退,盼望又粉碎,多少眼淚是否盡付東流?
    天父並非不垂聽你祈求,到了時候所望必得成就。
    到了時候所望必得成就。

    尚未蒙允?不要說永不蒙允,你的本份是否為主已盡;
    當你開始禱告,祂已動聖工,神的工作必按時候成功;
    祇要你將心香點得久長,到了時候必見救主榮光。
    到了時候必見救主榮光。

    尚未蒙允?信心終必蒙垂聽,立在磐石兩足穩固堅定;
    狂風暴雨之中,仍勇敢禱告,雷聲雖大也不搖動絲毫;
    全能真神已垂聽你祈求,我主到了時候必要成就。
    我主到了時候必要成就。

  • 11 祂看顧麻雀 His Eye is on the Sparrow
    116

    11 祂看顧麻雀 His Eye is on the Sparrow

    祂看顧麻雀 His Eye is on the Sparrow
    曲:Charles Hutchinson Gabriel  
    詞:Civilla Durfee Martin
    譯:劉福群/何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(一) 118
    獨唱:劉永生先生

    為何灰心常怨歎?為何黑影瀰漫?
    為何心靈覺孤單,甚至欲脫塵寰?
    耶穌是我的良友,萬福賜我享受,
    祂既看顧小麻雀,深知我必蒙眷佑。
    祂既看顧小麻雀,深知我必蒙眷佑。

    我聽救主溫柔聲:「除去你心憂情」。
    安息主懷多恬靜,毫無疑懼戰驚;
    有主引領在前頭,步步跟隨祂走。
    祂既看顧小麻雀,深知我必蒙眷佑。
    祂既看顧小麻雀,深知我必蒙眷佑。

    我唱因我得自由,我唱因我無憂;
    我救主既看顧麻雀,深知我必蒙眷佑。
    我救主既看顧麻雀,深知我必蒙眷佑。

  • 12 向高處行 Higher Ground (第三節)
    62

    12 向高處行 Higher Ground (第三節)

    向高處行 Higher Ground (第三節)
    曲:Charles Hutchinson Gabriel
    詞:Johnson Oatman Jr.
    譯:劉福群/何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(二) 152  

    雖然魔鬼暗箭猛攻,世俗生活何足輕重!
    憑信得聞快樂聲洪,天上聖徒所發讚頌。
    求主助我,使我堅定,憑信站在天上樂境;
    我心嚮往更高之地,求主領我向高處行。

  • 13 耶穌一來 Then Jesus Came
    132

    13 耶穌一來 Then Jesus Came

    耶穌一來 Then Jesus Came
    曲:Homer Rodeheaver
    詞:Oswald Jeffrey Smith
    譯 : 劉福群、何統雄
    詩集:詩集:青年聖歌綜合本一17

    孤單可憐,一丐者坐在路旁,雙目失明,不能看見亮光;
    緊握破衣,黑暗中戰兢不停,耶穌一來,使他重見光明。
    耶穌一來,撒但權勢就粉碎;耶穌一來,抹去一切眼淚;
    除去幽暗,使痛苦變為甘甜;耶穌一來,萬事都要改變。

    昔有一人,被邪鬼附上他身,離別親友,凄涼獨住山墳;
    惡者捆綁,傷害己體無人救,耶穌一來,釋放他得自由。
    耶穌一來,撒但權勢就粉碎;耶穌一來,抹去一切眼淚;
    除去幽暗,使痛苦變為甘甜;耶穌一來,萬事都要改變。

  • 14 齊念記我主恩典 Shadows From the Cross
    22

    14 齊念記我主恩典 Shadows From the Cross

    齊念記我主恩典 Shadows From the Cross
    Words:Herman G. Stuempfle Jr.
    Music:Randall Sensmeier  
    譯:劉永生

    齊念記我主恩典,春夏間四十日夜。
    春夏間四十日夜,當年今日這刻,
    光輝竟暗淡,看似煙滅……基督傷創、受苦,
    神聖無辜上帝羔羊,甘心忍受侮辱,
    行在愛中無人諒解,犧牲施救贖、身亡!
    跟隨基督即使驚慌(縱使怕懼),
    心內知道代價高,本想選擇享安逸,
    不必苦痛付出,(痛苦、困難);
    求大愛耶穌作啟導,親顯恩澤、信實,
    陶造我,提昇我,(更新我),令我不需怕懼死亡!
    懇求主引導,使我心堅(盼主引導),不離不棄,望盼主恩,
    懇請主賜憐憫心懷,使我關切眾人所需;
    懸十架耶穌為我死亡,親身彰顯美善,(默示真美善),
    求讓我們謹記主受苦,跟主走在苦路!

  • 15 我的燈需要油 Oil in My Lamp
    153

    15 我的燈需要油 Oil in My Lamp

    我的燈需要油 Oil in My Lamp
    曲:A. Sevison
    調:Sing Hosanna
    詞:A. Sevison
    譯 : 劉福群、何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(一) 180

    我的燈需要油,求主常賜下;使我燈永遠發亮光;
    我的燈需要油,求主常賜下,使我燈發光到主作王。
    唱和撒那,唱和撒那,唱和撒那,賀萬王之王!
    唱和撒那,唱和撒那,唱和撒那賀我王!

    我的燈需要油,求主常賜下;使我燈永遠發亮光;
    我的燈需要油,求主常賜下,使我燈發光到主作王。
    唱和撒那,唱和撒那,唱和撒那,賀萬王之王!
    唱和撒那,唱和撒那,唱和撒那賀我王!

    我的燈需要油,求主常賜下;使我燈永遠發亮光;
    我的燈需要油,求主常賜下,使我燈發光到主作王。
    唱和撒那,唱和撒那,唱和撒那,賀萬王之王!
    唱和撒那,唱和撒那,唱和撒那賀我王!

  • 16 向高處行 Higher Ground (第四節)
    24

    16 向高處行 Higher Ground (第四節)

    向高處行 Higher Ground (第四節)
    曲:Charles Hutchinson Gabriel
    詞:Johnson Oatman Jr.
    譯:劉福群/何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(二) 152  

    我必上升穹蒼極境,進入天堂榮華美景,
    如今我靈祈禱不停,求主同行直到天庭。
    求主助我,使我堅定,憑信站在天上樂境;
    我心嚮往更高之地,求主領我向高處行。

  • 17 救主獨自 Alone
    24

    17 救主獨自 Alone

    救主獨自 Alone
    曲:Ben H. Price
    格律:8.6.8.6.10.8.10
    詞:Ben H. Price
    譯 : 劉福群、何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(一) 145 

    救主獨自夜間禱告,跪在客西馬尼,
    當日獨自喝盡苦杯,為我受苦到底。
    救主為我,獨自背負罪過;捨命拯救祂的子民,
    獨自受苦,流血,捨命為我。

    救主獨自站立受審,在彼拉多庭前,
    獨自戴上荊棘冠冕,眾人所棄所厭。
    救主為我,獨自背負罪過;捨命拯救祂的子民,
    獨自受苦,流血,捨命為我。

    救主獨自掛在十架,為救世人靈魂,
    父神和人全都離棄,救主獨自捨身。
    救主為我,獨自背負罪過;捨命拯救祂的子民,
    獨自受苦,流血,捨命為我。

  • 18 那日主必向我解明 Some Day He’ll Make it Plain
    53

    18 那日主必向我解明 Some Day He’ll Make it Plain

    那日主必向我解明 Some Day He’ll Make it Plain
    曲:Adam Geibel
    詞:Lida Shivers Leech
    譯 : 劉福群、何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(一) 103

    我不明白,境遇困窮,盼望粉碎,黑影重重;
    神的美旨,模糊不清,到那日我必全明。
    那日主必向我解明,那日見主面必知清,
    那日再無眼淚憂情,因在那日我必全明。

    生命路上,試煉雖多,我心充滿,讚美樂歌;
    路雖黑暗,主必帶領,到那日我必全明。
    那日主必向我解明,那日見主面必知清,
    那日再無眼淚憂情,因在那日我必全明。

  • 19 天父必看顧我 My Father Watches Over Me
    156

    19 天父必看顧我 My Father Watches Over Me

    天父必看顧我 My Father Watches Over Me
    曲:Charles Hutchinson Gabriel
    詞:William Clark Martin
    譯:劉福群、何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(一) 61 
    獨唱:陳容幸璣師母

    我信靠主,不論我往何處,或在陸地,或在大海中途;
    每日所遇,全仰望主,慈悲天父必常看顧保護。
    我信靠主,深知主看顧我,或在荒山,或在怒海狂波;
    主賜洪恩,使我安穩,慈悲天父必常看顧保護。

    野地玫瑰,天父尚且看顧,天空飛鷹,祂也指引歸途;
    我蒙主愛,恩更豐富,慈悲天父必常看顧保護。(副歌)
    我信靠主,深知主看顧我,或在荒山,或在怒海狂波;
    主賜洪恩,使我安穩,慈悲天父必常看顧保護。

  • 20 潔淨我 Cleanse Me
    123

    20 潔淨我 Cleanse Me

    潔淨我 Cleanse Me
    曲:John McNeill
    調:Maori
    格律:10.10.10.10.D.
    詞:James Edwin Orr
    譯 : 劉福群、何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(一) 91

    懇求救主,鑒察知我心思,
    求主今試驗,知道我私意;
    若在我心,隱藏罪惡念頭,
    洗去諸般不義,使我自由。

    讚美我主,因將我罪洗清,
    願主的真道,使我心潔淨;
    求主以火,焚盡以往羞情,
    我今所求所望,榮耀主名。

  • 21 立約禱文 A Covenant Prayer
    167

    21 立約禱文 A Covenant Prayer

    立約禱文 A Covenant Prayer
    曲:Allen Pote 
    詞:修自約翰衛斯理為立約崇拜所作禱文
    譯:林淑儀

    願實踐主旨意,將一生交於祢手中。
    或要我辛勞,承受痛苦困惱,
    能隨時為祢見證,也願引退安息。
    願實踐主旨意,甘心謙卑交託基督。
    讓我富足, (富有無限) ,或遇到貧窮,
    又讓我擁有, (神無盡賜福) 。或者終失去。
    放棄所有,獻出一生心志,
    甘心交給祢,(全奉獻)。
    照祢心意,祢心意全都遵從,神,願能依照祢意。

  • 22 我的燈需要油 Oil in My Lamp
    105

    22 我的燈需要油 Oil in My Lamp

    我的燈需要油 Oil in My Lamp
    曲:A. Sevison
    調:Sing Hosanna
    詞:A. Sevison
    譯 : 劉福群、何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(一) 180

    我的燈需要油,求主常賜下;使我燈永遠發亮光;
    我的燈需要油,求主常賜下,使我燈發光到主作王。
    唱和撒那,唱和撒那,唱和撒那,賀萬王之王!
    唱和撒那,唱和撒那,唱和撒那賀我王!

    我的燈需要油,求主常賜下;使我燈永遠發亮光;
    我的燈需要油,求主常賜下,使我燈發光到主作王。
    唱和撒那,唱和撒那,唱和撒那,賀萬王之王!
    唱和撒那,唱和撒那,唱和撒那賀我王!

  • 23 萬世戰爭 The Conflict of the Ages
    116

    23 萬世戰爭 The Conflict of the Ages

    萬世戰爭 The Conflict of the Ages 
    曲:Lelia Naylor Morris
    詞:Lelia Naylor Morris
    譯 : 劉福群、何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(一) 130 

    信徒看哪,萬世戰爭已臨我們時代,
    無數軍兵,攜械披甲,集合嚴陣以待;
    你是否為忠勇戰士,站在信徒隊中?
    是否立誓向祂盡忠?是否剛強奮勇?
    是否你見此異象?是否你心激動?
    是否你應主呼召?是否你願聽從?
    萬世戰爭已經來臨,聖經預言已經明載,
    戰爭狂濤臨到我們,臨到我們時代。

    神的教會正在醒起,熱心傳揚真理,
    看她已在祭壇獻上佳美珍貴活祭;
    寶貴光陰瞬即過去,世界終局將臨,
    事主機會快將消逝,現在趁時救人。
    是否你見此異象?是否你心激動?
    是否你應主呼召?是否你願聽從?
    萬世戰爭已經來臨,聖經預言已經明載,
    戰爭狂濤臨到我們,臨到我們時代。

  • 24 向高處行 Higher Ground (第一、四節)
    53

    24 向高處行 Higher Ground (第一、四節)

    向高處行 Higher Ground (第一、四節)
    曲:Charles Hutchinson Gabriel
    詞:Johnson Oatman Jr.
    譯:劉福群/何統雄
    詩集:青年聖歌綜合本(二) 152  

    我今前往高處而行,靈性地位日日高昇;
    當我前行禱告不停,求主領我向高處行。
    求主助我,使我堅定,憑信站在天上樂境,
    我心嚮往更高之地,求主領我向高處行。

    我必上升穹蒼極境,進入天堂榮華美景,
    如今我靈祈禱不停,求主同行直到天庭
    求主助我,使我堅定,憑信站在天上樂境,
    我心嚮往更高之地,求主領我向高處行。

  • 25 向高處行 Higher Ground (大會詩班)
    1815

    25 向高處行 Higher Ground (大會詩班)

    向高處行 Higher Ground
    曲:Mark Hayes
    詞:Johnson Oatman, Mark Hayes
    粵詞:劉永生

    我有決心,向高處行,期望有天,能入永恆,
    專心一意,目標終生,主!求每天每步同行!

    這世此間已非我求,疑惑、恐慌──人類困囚;
    我要堅決耐心等候!主!導我高處覓祈求!

    神!求令我步向更高,高天之處,憑信冀到!
    神,求令我步向更高,全賴信靠,提步快到!

    全憑神,要信靠!

    縱有困苦,眾多挑戰,神定保守,從未改變;
    勇往直前,歷經試練,主,在至高處終得見。

    神!求令我步向更高,高天之處,憑信冀到!
    神,求令我步向更高,全賴信靠,提步快到!求更高!

    信靠我主,求達更高,凝望恩主,如獲至寶;
    祂恩使我,認識聖道!主,令我高處必可到!

    神,求令我步向更高,高天之處,憑信冀到!
    神,求令我步向更高,全賴信靠,提步到!
    全賴信靠,提步到!

    全賴我主,高處達到!終必到,祈求步更高!

原聲質素WAV檔下載(740MB)

香港聖詩會會歌:有福確據